Logo Logo
Logo
  • Trang chủ
  • Dữ liệu
  • Thông tin
Đăng nhập
  • Dữ liệu
  • Tổ chức
  • Nhóm
  • Thông tin
  1. Trang chủ
  2. Dữ liệu

Phủ định kép trong tiếng Việt và tiếng Anh

Người theo dõi
0
17

17

Đại học Quốc gia Hà Nội (VNU)

Xã hội

Giấy phép

Bản quyền mở phi thương mại (bất kỳ)

  • Dữ liệu
  • Nhóm

Phủ định kép trong tiếng Việt và tiếng Anh

Trong đời sống hàng ngày, phủ định (PĐ) thường được hiểu đơn giản như là không. Dấu hiệu đầu tiên của một phát ngôn diễn tả ý niệm PĐ mà ta thưòng gảp là tiểu từ PĐ (tiếng Việt: không, chẳng, chưa, chả ...; tiếng Anh; no, not, never... tiếng Pháp: non, ne...pas, jamais...; tiếng Nga: nhe, nhet...; tiếng Đức: nein, nicht...). Trong các hiện tượng ngoài ngôn ngữ, sự diễn tả PĐ thường là cái lắc đầu (một số dân tộc lại gật đầu như người Bungari, Ấn Độ...), yếu tố ngôn điệu,...Sự im lặng đôi lúc cũng gây ra hiệu lực PĐ trong giao tiếp. Có một điều thú vị là hầu hết mọi cộng đồng ngôn ngữ trên thê giới đều có những dạng thức PĐ kép khác nhau mà bài viết này bước đầu thử đề cập dựa trên một số’ cứ liệu Anh - Việt.

Dữ liệu và nguồn

  • 3700-1-6798-1-10-20170213.pdf PDF

    TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐHQGHN, KHXH, t.XVI, No4, 1999

Thông tin khác

Miền Giá trị
Nguồn http://repository.vnu.edu.vn/
Tác giả Ngô Hữu Hoàng
Người bảo dưỡng Đại học Quốc gia Hà Nội
Last Updated 16-08-2018 08:12:45
Được tạo ra 19-04-2018 01:16:30

Nhóm

 
  • Bộ Khoa học và Công nghệ
    Cục thông tin Khoa học và Công nghệ Quốc gia - Văn phòng Đề án Hệ tri thức Việt số hóa
  • itrithuc@vista.gov.vn
  • (024)39341408
  • Phòng 616, 24 Lý Thường Kiệt, Hà Nội
  • Trang chủ
  • Giới thiệu
  • Dữ liệu
  • Tổ chức
  • Liên hệ
© Copyright 2018 - 2026